Wednesday, August 18, 2010

Educational Materials in Spanish (Materiales educativos en español)

In an effort to serve our Spanish speaking community, the SRMEC hired a translator to prepare some educational materials in Spanish.  These materials are provided for educational purposes only and not as a substitute for advice from your local FSA office. Please contact your local FSA office for details on how to apply for TAA program for farmers.  As with any translation, these materials are not perfect but we hope it does provide some support for our Spanish speaking friends.

There are three groups of materials provided here: a letter and instructions issued to 1) of shrimp fishermen and farmers, 2) catfish farmers (all species) and 3) asparagus farmers.

En un esfuerzo por servir a nuestra comunidad de habla española, la SRMEC contrató a un traductor para preparar algunos materiales educativos en español. Estos materiales se proporcionan para los propósitos educativos solamente y no como un sustituto para el consejo de su oficina local de la FSA. Por favor, póngase en contacto con su oficina local de la FSA para obtener detalles sobre cómo aplicar para el programa TAA para los agricultores. Como con cualquier traducción, estos materiales no son perfectos pero esperamos que el material ofrece cierto apoyo a nuestros amigos de habla española.

Hay tres grupos de materiales proporcionados aquí: una carta y las instrucciones impartidas a 1) de los pescadores de camarón y los agricultores, 2) los agricultores bagre (todas las especies) y 3) los agricultores espárragos.

Posted via email from Southern Risk Management Education Center

No comments:

Post a Comment